Новый скандал: в российском прокате «Хеллбой» претерпел изменения

"Хеллбой" только попал на большие экраны, как уже оказался в центре скандала — по крайней мере в России.

Как оказалось после начала показов, российский прокатчик «Хеллбоя» Megogo Distribution заменил в дублированной версии фильма имя Иосифа Сталина на Адольфа Гитлера. 

В оригинальной версии фильма главный герой встречает Бабу-Ягу и говорит: «I recall you tried to raise Stalinʼs ghost from a necropolis» («Напомню: ты пыталась вызывать дух Сталина из Некрополя»). В русской озвучке главный герой произносит фразу: «Хочу тебе напомнить, что ты пыталась вызвать дух Гитлера из Некрополя».

Интересно, что и в оригинальной копии «Хеллбоя» упоминание Сталина заглушили звуковым сигналом, а в титрах вместо него фигурирует имя Гитлера.

Компания Megogo Distribution отказалась комментировать ситуацию.

Поделиться